У стихозбирци О, граде мој Никола Цветковић опева пејзаж лесковачког Хисара, живот на његовим обронцима, историјске прилике и неприлике с краја друге половине 20. века па све до времена докле сеже његово сећање и сећања његових предака.
Песме су испеване стандардним језиком, који аутор обогаћује бројним новоствореним лексемама непознатим стандардном језику. Цветковић веома често, у скоро сваком стиху, облицима постојећег лексичког фонда и речима одређених граматичких категорија даје нова семантичка и граматичка обележја.
Једна од особина Цветковићевог певања је и обилато коришћење фолклорних и фолклористичких елемената преузетих из разних говорних творевина ужег и ширег завичаја (питалице, пословице, бајалице, митолошке песме, обредна поезија, и сл.), али и из језика познатих књижевних стваралаца (Црњански, Костић, Натасијевић).
Снови и Мостови, I-III
Сусрети и казивања
Putem zaspalog vetra
Скит
Ратни сукоби на границама Републике Српске 1992.
Како, Вуче, деца уче
Обриси у магли
Andrićeva Ćuprija – Andrićs Brucke
Причај бако још
Којекуде – Срби у памет се
Егзибициониста и други
Кобни дани и хор мртвих душа
Kosmički kentauri
Одсјај душе
Козара, споменик нашег памћења
Антифашистичка невесињска пушка; Први оружани устанак против фашизма у поробљеној Европи 