У стихозбирци О, граде мој Никола Цветковић опева пејзаж лесковачког Хисара, живот на његовим обронцима, историјске прилике и неприлике с краја друге половине 20. века па све до времена докле сеже његово сећање и сећања његових предака.
Песме су испеване стандардним језиком, који аутор обогаћује бројним новоствореним лексемама непознатим стандардном језику. Цветковић веома често, у скоро сваком стиху, облицима постојећег лексичког фонда и речима одређених граматичких категорија даје нова семантичка и граматичка обележја.
Једна од особина Цветковићевог певања је и обилато коришћење фолклорних и фолклористичких елемената преузетих из разних говорних творевина ужег и ширег завичаја (питалице, пословице, бајалице, митолошке песме, обредна поезија, и сл.), али и из језика познатих књижевних стваралаца (Црњански, Костић, Натасијевић).
Изабрана проза и поезија
Кипар, историјат уједињења
Вукови пјевачи из Босне и Херцеговине
Život i poezija Mubere Pašić
Епископија захумско-херцеговачка
Импулси и утисци
Knjiga o Mostaru
Сложио чича стотину прича
Вожд Карађорђе у руским хроникама
Studies on English and Serbian Language
Прави Сремац има три шешира
Прокине приче
Добрички цветови
На обалама историје савременог света
Песме и пјесме
Два крста и једна крв
Зрење
Studije o Blohu, Adornu i Markuzeu
Вредновање књижевног текста
Чистачи
Ипак у небо погледам често
The Keys to Life
Ко смо – одакле смо
Последњи снег
Док се не јаве пијетли
Амерички девети круг – из живота словенских досељеника у Канади
Обећала сам себи
Школе у држави Немањића
Запис о Јовану
Писмо галебу
Двострукe рефлексиjе
Бешчашће ближњих
Знамења старе Херцеговине
Српска православна црква у Дубровнику
Сеоски адресар за мање упућене
Заблуде и истина о „Цркви босанској“
Тумарања
Ехо бескраја
Радуј се
Свети Сава
На удици
Срби у Мостару; расправе и огледи
Распукле зоре 